• Cadastro
  • Fóruns
  • Manual
  • Tradução
  • Tutoriais
  • OpenAtrium
Início

Download

Últimas versões

Drupal 6.19 Drupal 5.23

Contribuições

Módulos Temas Tradução


Lista de Discussão

Drupal-BR

Pesquisa no site

Google

Treinamento Drupal 15 de maio e 24 de junho de 2010 em São Paulo e Rio de Janeiro

Itens ativos

  • Pagina Não encontrada
  • redirecionar para a listagem de conteúdo depois de adicionar algum conteúdo
  • Vaga: Líder Técnico PHP (Campinas/SP)
  • Ibmec Jr. Consultoria Empresarial
  • Resposta de usuário anônimo no Fórum
  • Treinamento Drupal em Curitiba
  • Upload
  • Views para lista de usuários sem repetição.
  • Views - Aprendendo sozinho
  • Quem conhece Quick Tabs?
Veja mais

Posts mais lidos hoje

  • Manual
  • Tutorial - Criando um site com caixas de notícias
  • Treinamento Drupal em Curitiba
  • Vaga: Líder Técnico PHP (Campinas/SP)
  • Sobre o Drupal
  • Instalação
  • Instalação ilustrada em localhost
  • Como instalar e configurar o TinyMCE no Drupal
  • Mamão e Drupal com açucar, desmistificando o primeiro contato com o Drupal
  • Resposta de usuário anônimo no Fórum

Login do usuário

  • Criar uma conta
  • Recuperar senha

Assine o RSS do Drupal-BR

RSS dos itens mais ativos

RSS do conteúdo

RSS dos comentários

Início » Fórum » Suporte » Tradução

Aberto a Todos!

Galera,

como uma iniciativa de agilizar ainda mais a tradução do Drupal para o Português, o traducao.drupal-br.org está agora aberto a todos como administradores.

Isso significa que não precisa mais de alguém confirmar seu trabalho. Basta traduzir e salvar!

IMPORTANTE: Isso só vale para novas traduções. Por favor, NÃO altere nada que já tenha sido traduzido.

abraço,

massa

‹ Dica de tradução (i) Estado atual da tradução do Drupal 6.x ›
Enviado por brmassa em 20/03/2008 - 20:49
  • Tradução
  • Se logue ou se registre para poder enviar comentários
  • 847 leituras
Em 20/03/2008 - 21:11 pedrofaria disse:

Cara... preciso muito falar contigo cara...

tu nao responde emails nem nada... :(

--
Pedro Faria de Miranda Pinto
http://www.eusouopedro.com
http://www.phpavancado.net
Bate Papo sobre Drupal? irc://irc.freenode.net/drupal-br

  • Se logue ou se registre para poder enviar comentários
Em 20/03/2008 - 21:29 brmassa disse:

Pedrão,

Juro que não recebi nada ou deletei por engano sem ler. Mandei um email para ti agora e estou no IRC esperando.

abraço,

massa

abraço,

massa

  • Se logue ou se registre para poder enviar comentários
Em 21/03/2008 - 21:31 wundo@drupal.org disse:

Andei tendo problemas de comunicação com vocês (bruno e rafael) também, o rafael alias não respondeu nenhum dos meus e-mails ou contatos pelos formúlarios dos sites dele já faz mais de um mês.
Fabiano Sant'Ana
Mantenedor da Tradução
"Qualidade antes de quantidade"

Fabiano Sant'Ana
Chuva Inc. Desenvolvimento, Consultoria e Treinamento em Drupal.

  • Se logue ou se registre para poder enviar comentários
Em 21/03/2008 - 23:57 rafael disse:

Fabiano,

Não pude responder sua msg na época, e depois acabei a perdendo de vista. Desculpe. Falha totalmente minha.
Vc já tem meu e-mail, se ainda precisar falar comigo, é só mandar um e-mail.

Abraço, e desculpe o desencontro.

--
Rafael Ferreira Silva
http://www.rafaelsilva.net

  • Se logue ou se registre para poder enviar comentários
Em 21/03/2008 - 21:25 wundo@drupal.org disse:

Imagina se fosse feito o mesmo com o core do Drupal. Se qualquer um de boa vontade, mas sem conhecimento técnico necessário pudesse ter seu patch "automaticamente aprovado" no core do Drupal.
Uma das principais vantagens do Drupal é seu processo criterioso de qualidade. Por que não fazer o mesmo com a tradução?

Fabiano Sant'Ana
Mantenedor da Tradução
"Qualidade antes de quantidade"

Fabiano Sant'Ana
Chuva Inc. Desenvolvimento, Consultoria e Treinamento em Drupal.

  • Se logue ou se registre para poder enviar comentários
Em 22/03/2008 - 00:59 phph disse:

Também concordo. Pelo que eu vi, algumas traduções necessitam de uma séria revisão.

---
Pedro Henrique
http://www.phph.com.br

  • Se logue ou se registre para poder enviar comentários
Em 22/03/2008 - 06:54 brmassa disse:

Pedro Henrique e Fabiano,

Eu liberei a tradução apenas para "novas" coisas. Apesar de não poder proibir exatamente, estou deixando claro que não é para mudar nada. Isso para que pessoas de "mais conhecimento técnico" possam revisar sem ser re-revisados.

Sei que talvez não seja da mais alta qualidade, mas se vocês virem o que já foi feito apenas 7 dias... Pelo menos uns 4 módulos já estão no 100%. O último usuário que se cadastrou no site já traduziu 53 expressões! Isso deu um gás na galera!

Sendo prático, com as dezenas de módulos escaneados, já somam mais de 15 MIL expressões!!!! Eu pessoalmente não tenho tempo de ficar
revisando tudo, inclusive vários módulos que nunca usei.

Enfim, estou sendo prático.

abraço,

massa

abraço,

massa

  • Se logue ou se registre para poder enviar comentários
Em 22/03/2008 - 11:38 rafael disse:

Concordo com você!

Estamos precisando de revisores, se você puder ajudar nesse trabalho seria ótimo! Antes de liberarmos uma versão completa, vamos revisar ao menos o core do Drupal. E cada módulo extra poderá ser revisado posteriormente.

Abraço,

--
Rafael Ferreira Silva
http://www.rafaelsilva.net

  • Se logue ou se registre para poder enviar comentários
Em 22/03/2008 - 11:48 phph disse:

Dica: utilizem algum dicionário como o Babylon. Às vezes, aparece uma dúvida e é sempre bom confirmar.

Concordo com a revisão e posso ajudar.

---
Pedro Henrique
http://www.phph.com.br

  • Se logue ou se registre para poder enviar comentários
Em 22/03/2008 - 12:24 rafael disse:

Pedro,

O José San Martin fez um trabalho muito bom com um manual de tradução bem legal em http://groups.drupal.org/node/6068

Acho que vale a pena usarmos como referência na hora de revisar.

Abraço,

--
Rafael Ferreira Silva
http://www.rafaelsilva.net

  • Se logue ou se registre para poder enviar comentários
Em 22/03/2008 - 20:32 phph disse:

Pessoal, estive lendo sobre os problemas da localização do servidor de tradução e duplicação do conteúdo. Senhores Pedro Faria, Massa, wundo e Rafael, vocês entraram em um acordo?? Estou sentindo certa hostilidade entre os senhores ou é impressão a minha?

---
Pedro Henrique
http://www.phph.com.br

  • Se logue ou se registre para poder enviar comentários
Designimage

Este site é feito, orgulhosamente, com Drupal.