Itens ativos
Pesquisa
Login do usuário
Assine o RSS do Drupal-BR
Quero entender como funciona a tradução
Pessoal, tem várias coisas falando sobre tradução na net até mesmo neste site, mas nada que explique com clareza.
já vi este http://groups.drupal.org/node/6068 que ensina que estratégias usar e achei bem interessante, mas não esclarece tudo.
Este manual também é vago e não explica bem http://traducao.titanatlas.com/como-usar-a-traducao
Baixei do site oficial do drupal no link http://ftp.drupal.org/files/projects/pt-br-6.x-1.0-rc1.tar.gz a tradução
Descompactei e fui em construção de site -> traduzir interface
Aí fui importando os arquivos de tradução de cada modulo, mas quanto mais eu vou importando, o percentual de tradução diminui.
Outra coisa, tenho mesmo que importar arquivo por arquivo?
Se a tradução do drupal já é 100% porque que alguns blocos do núcleo ainda não ficam traduzidas ao importar a tradução?
me desculpe se eu estiver sendo muito burrão mas é que estou achando o drupal bastante complicado, apesar de ver que ele é a ferramenta que preciso, estou com dificuldades para iniciar o uso.
- Por favor, se logue ou se registre para poder enviar comentários
- 294 leituras




Bom,essa deve ser a
Bom,essa deve ser a tradução do 6.2!
Você terá que importar uma por uma...
Mas antes de importar esta tradução do 6.2,eu importo a do drupal 5 que é só um arquivo e ele irá traduzir bastante coisa e depois importo este do 6.2...
Flw...
Sobre a tradução
"Sem nome",
A tradução dita oficial é do core (coração) do Drupal, ou seja, aquilo que faz parte da instalação padrão está traduzido para PT-BR. Assim sendo, se você obtém um novo módulo, digamos o CreativeCommons Lite e este não possui tradução para o português, parte ficará em inglês e parte em português.
A questão da porcentagem diminuir ou aumentar varia de acordo com os módulos que possui instalados. Todo módulo acrescenta uma quantidade X de strings ao sistema de tradução. Se estas strings não possuem equivalentes em português, sua porcentagem irá baixar. A conta é simples: o número de strings total e o número de strings em português. A porcentagem está neste ponto.
Você tem que importar arquivo por arquivo pois a tradução não está na instalação. É certamente um trabalho hercúleo mas, necessário.
Finalmente, quanto aos tutoriais, pouco a comentar. Por vezes mais atrapalham que ajudam :)
Sds
Paulino Michelazzo
http://www.michelazzo.com.br
http://www.michelazzo.blog.br